Service accessibilité – Épinay-sur-Seine
Service accessibilité
Nous réalisons le sous-titrage multilingue pour tous les formats, en mode Open, Closed Caption, S.M.E (Sourds et malentendants), , conformément aux normes des diffuseurs, quels que soient les cadences d’images (23.976 fps, 24 fps, 25 fps).
Les sous-titres SME font l’objet d’une relecture spécialisée, afin de garantir une lisibilité et une compréhension optimales pour les publics concernés.
Le travail de sous-titrage est mené en collaboration étroite avec les auteurs du doublage, afin d’assurer la cohérence des dialogues, le choix des expressions les plus justes et le respect de l’œuvre originale.
Nous garantissons ainsi une fidélité maximale au contenu original, tant sur le fond que sur l’intention.
Nous garantissons ainsi une fidélité aussi grande que possible du texte original.