Skip to content Jump to contact details Jump to display settings

Film and TV Series Dubbing

French Version Production

We provide the complete production of French versions for films and TV series, from editorial preparation through to final delivery.

Recordings are carried out in our dubbing studios and integrated into a controlled audio post-production workflow, including lip-sync editing, mixing, and, when required, sound design.

Voice casting is defined in consultation with the rights holders, in accordance with the artistic and editorial requirements of each project.

Each project benefits from dedicated project follow-up, ensuring artistic consistency, respect for the original version, and compliance with broadcast requirements.

Dubbing Studio

Dubbing and Mixing Studios

Our dubbing and mixing studios are designed to meet the production requirements of films and TV series.

Recordings are carried out in controlled acoustic environments and integrated into a structured audio post-production workflow, including lip-sync editing and 5.1 mixing.

When required, sound design elements are added to support the French version, in full respect of the original work and broadcast requirements.

Subtitling service Épinay-sur-Seine,